New trailer spotted from The Dark Eye

Latest video heralds Daedalic's upcoming fantasy adventure

We've been keeping a close eye on Daedalic's The Dark Eye: Chains of Satinav, and a new trailer has just arrived for the upcoming fantasy adventure.

Based on the popular German roleplaying series, The Dark Eye casts players as a young bird catcher named Geron, who was named in a prophesy as the one who would bring doom to the kingdom of Andergast.  Eager to dispel this notion but just a child at the time, Geron finally sees his chance when the kingdom is overrun by aggressive crows, but the task soon proves far greater than he ever imagined in an adventure that ranges far beyond the borders of the charted lands of Aventuria.

 

The latest trailer offers a teasing glimpse of the perilous journey to come, full of eye-popping hand-drawn environments both idyllic and ominous.  It also introduces Geron and the fairy companion who joins him in his dangerous attempt to break the curse of the wicked seer, who has seemingly returned from the dead after being burned at the stake thirteen years ago. 

The Dark Eye: Chains of Satinav is scheduled for release in Europe on June 22nd.



Screenshots

Game Info

The Dark Eye: Chains of Satinav

Platform:
Mac, PC

Genre:
Fantasy

Developer:
Daedalic Entertainment


Game Page »

Digital June 22 2012 Deep Silver

Where To Buy

The Dark Eye: Chains of Satinav

Get it DRM-free at

Available at

Affiliate Links

Comments

TrevorNZ
May 9, 2012

It looks like a good adventure ......ready to download , is it going to be a download? Smile

Jackal Jackal
May 9, 2012

I’m sure it will be, somewhere.

MoonBird MoonBird
May 10, 2012

Looks really nice, although I’m not sure if I like the “frame skipping” animation style.

tsa tsa
May 10, 2012

The ‘frame skipping’ sometimes happens when you play an embedded YouTube movie. You get the good movie when you click the YouTube link on the player. I wonder if the animators are the same as the people who made The Whispered World? The style is a bit the same.

marcd2011 marcd2011
May 10, 2012

i think the low frame-rate is a daedalic trademark, whispered world was the same. I don’t like it either, no real need for it in this day and age. The brief bit of voice acting, plus the voice-over in the trailer were both horrible, so i hope that isn’t representative of the rest of the game. I couldn’t get on with Whispered World partly because of the horrible voice acting in it, so it does make me think this game will be no different.

charmed23
May 12, 2012

like the visual a lot

Panthera Panthera
May 12, 2012

Wow, that voice acting was horrible! I don’t usually skip games because of voice acting (I finished the original version of Keepsake for god’s sake), but when watching this I was seriously contemplating if I could handle playing with those voices. Please don’t use that narrator!

Panthera Panthera
May 14, 2012

I don’t understand what you’re trying to say.. I always assume that a game tries to get native voice actors for its languages, native or otherwise, so while I can be critical of a translation scrip wise and language wise (though I’ve never understood why the voice actors don’t correct bad translations in their script) my critique on voice actors are based on their -acting-. Tone of voice, overacting, no subtlety etc. That shouldn’t be so negatively changed by them possibly not being native english speakers, after all there are several very known actors who’ve spent their career acting in a language they don’t even speak. And non-native games get more flack for the simple reason that most games today are produced in non-English countries. Coupled with not that high budget and often little regard for the English voices/marketing means almost every game released the last years has had inferior voice work. Haven’t played Lost Crown so can’t judge that, I absolutely hated the girl in Gray Matter, that sequence was horrible to listen to, and I felt several of the smaller characters had bland voice work. Was that game originally produced in another language and then translated? I have no clue..

Commenting is not available in this channel entry.